Homestuck繁中翻譯 Github站 | Homestuck是什麼 資源 | 關於 所有頁 | 目錄 | 搜尋 留言 | 翻譯貢獻人員
對計劃使用奧卡姆剃刀

「Spades Slick用奧卡姆剃刀(Occam’s Razor)搶劫計劃書上劃了一個孔來把它從刀下拿出來。

你在想究竟是什麼白痴會把刀子如此用力地插在桌子上。"」
譯註:「奧卡姆剃刀」是邏輯學家奧卡姆的威廉提出的「處事原則」,內容是「事情不應不必要。」所以這標題的原意應該是要Spades Slick用「奧卡姆剃刀原則」來做計畫。
Homestuck的著作權屬於Andrew Hussie。這是讀者製作的非官方非營利目的翻譯版本。詳見著作權聲明。網站由Blogger技術提供。