Homestuck繁體中文翻譯站 MSPA官方 | Homestuck是什麼 資源 | 關於 所有頁 | 目錄 | 搜尋 留言 | 加入或幫助 | 翻譯組
Dirk:配置。




TT: 喔對,你說得沒錯。這腦補對你來說太沒勁了。

TT: 把你丟進危險之中讓他來當你的英雄或許是更有效的辦法。

TT: 這不正是他一直以來想要的嗎?當個俊俏的動作片英雄,帶著他的貝雷塔雙槍,穿著傻傻的短褲。

TT: 凱旋得勝的男子,現身在投影幕中。挺拔在他媽隨便某個山上。征服遺跡、手捉著一顆骷髏頭,然後親吻另一名小哥。

TT: 一整個好萊塢。

TT: 看,這就是為什麼就算我真的有個特殊計畫,我也不會想詳細告訴你。

TT: 你會直接把它毀了。你根本是這裡最大的不可知變數 。

TT: 這說來還滿奇怪的,因為你是我自己的思考程序的虛擬反映。

TT: 你不跟我講白計畫是個錯誤。

TT: 我是完全站在你那方的,老兄。

TT: 我的所有處理機制都是為你腦中的利益而建立的。

TT: 而且反正,你現在對我玩「損害控制」的把戲已經太晚了。我的狗屎爛蛋已經上路,現在我們的關係已經跨出水桶(beyond the pail)了。

TT: 我很確定應該是跨出藩籬(pale)。※譯註: "beyond the pale"有形容事物不受控制、妄為的意思。

TT: 所以,現在嗎?※這裡在玩雙關,"beyond the pale"若不以成語解,在此另有「超越蒼白位(到達紅暈位)」的意思。

Homestuck 著作權 屬於Andrew Hussie。這是由讀者所製作的非官方非營利目的翻譯版本。網站由 Blogger 技術提供
Homestuck繁體中文翻譯站 MSPA官方 | Homestuck是什麼 資源 | 關於 所有頁 | 目錄 | 搜尋 留言 | 加入或幫助 | 翻譯組