Homestuck繁體中文翻譯站 MSPA官方 | Homestuck是什麼 資源 | 關於 所有頁 | 目錄 | 搜尋 留言 | 加入或幫助 | 翻譯組
==>



TT: 好。

TT: 我會暫時不顧你的反常繼續交談並假裝它從來沒有發生。

GT: 對。好計劃。

GT: 嗯。

GT: 總之咧那真是個難過又嚇人的故事啊dirk。

GT: 我還是覺得這一切都太荒唐而且太驚死人了我甚至不知道該想什麼。

TT: 但你相信我,對吧?

GT: 喔對啊每一個字!

TT: 哇。

GT: 為什麼不?你是我的朋友而且我信任你。

TT: 我還是認為這很了不起。即使已經過了這麼久。你真是個特別的人。

GT: 嘿沒什麼我只是喜歡相信事情和相信他人。

GT: 等等你是什麼意思?

TT: 那個?

GT: 你說即使已經過了這麼久?

GT: 你剛剛才說的吧!

TT: 是的。

GT: 等一下。

GT: 啊啊!似曾相識狗屎再次發生!

GT: 好的我很確定我們以前有過這個對話,所以很多東西都很熟悉。

GT: 我記得你說特別的人這件事而且我也記得說過驚死人和...

GT: 所有的一切!

GT: 怎麼回事?

TT: 花你這麼久的時間才搞明白。

TT: 僮僕真的是一個很慢熱的職業。該死。

GT: 搞明白什麼!

TT: 你睡著了。

GT: 哦。

GT: 對哦。我摔下平台然後我猜我昏倒了?

TT: 是的。

GT: 那麼我在做夢。

TT: 差不多。

TT: 這是一個夢泡沫。

GT: 那是什麼?

TT: 在無限深淵裡的一個地方,讓睡著的人可以分享彼此的夢,同時重訪回憶。

TT: 也可以遇見死去的人。

GT: 所以我們是在分享夢嗎?

GT: 你目前也是睡著的?呃。未來的目前?

TT: 不。

TT: 就算我是,我也不會訪問夢泡沫。只有夢人格死了的人才會,像你。

TT: 我的沒死。

GT: 嗯。我想我明白了?

GT: 那是怎麼一回事呢?等等。

GT: 你還說他們能遇見死掉的人...

GT: 媽的!Dirk你死了嗎?你是鬼!?

TT: 不,伙計。冷靜點。我很好。

GT: 那他媽的是怎麼回事!我是在跟誰說話?

TT: 嗯,你在做正常的夢的時候你都是在跟誰說話?

GT: 什麼?呃...

TT: 就像無聊的正常夢,有你說話的對象。那會是誰?

GT: 我不知道?

TT: 沒有人。只是一個自己心靈的投影。

TT: 夢泡沫並不總是需要由作夢的人或死去的人分享。你可以去睡覺然後獨自醒來,重溫一個古老的記憶。

TT: 有點像一個正常的夢。直到你想起它只是一個記憶,這就是我們現在的情況。

GT: 好的。

GT: 所以。

GT: 我有一個在魔法泡泡裡做的清明夢然後你就像是我的憑空想像?

TT: 是的,基本上是這樣。

GT: 所以我是在跟自己說話!這太蠢了!

TT: 嗯,沒錯。但也不完全是。

TT: 你可以把我看作是你腦中真正Dirk的投影,透過所有你認為的他的思維模式來溝通。

TT: 所以我就像他肉體的自我分裂碰巧住在你意識中。

TT: 我是一個驚人得近似本人的東西,無論任何意圖或目的。

GT: 所以你說究竟是有多驚人得近似?

TT: 我不會像眼鏡一樣,給你一個假的百分比,那不是我的風格。

TT: 但那真是非常天殺的近似。

GT: 好吧很好。

GT: 但是。

GT: 天啊。

GT: 這件事感覺就是那裡怪怪的。你住在我腦海裡...這全都亂了套!

TT: 什麼亂了套呢?

TT: 是你把我放在這裡的,以你所了解的他的所有舉止和偏好。

TT: 而分割的人格就是他的最會把戲。

TT: 這事情就是這樣了兄弟。

GT: 好吧我很抱歉說這亂了套但是...

GT: 這還是有點沮喪!我一直找你說話一整天了。

GT: 但我得到的卻是你討厭的答覆機動不動就來糾纏我,還有被你該死的機器人在大洋的彼岸一頓狠揍,然後再突然發瘋並在我面前把他的核能心臟翻出來。

GT: 好像這些都還不夠,我摔在石地板上還把自己敲昏然後現在我還在自己的記憶裡和你的假腦幽靈遊蕩!

GT: 就好像我被你的各種假像四面八方包圍但是從來沒有一個真正的你!

GT: 奶酪和他媽的餅乾吶。我到底什麼時候能和真正的dirk講話?

TT: Jake,你又能怎麼知道某人的真實自我是如何?

TT: 什麼是真實?什麼是存在?

GT: 什麼狗屎問題!

GT: 我猜我是不知道存在是怎樣但我知道我聽到了哲學泡泡鬼話連篇。

TT: 我只是說,這不是你專精的領域。

TT: Dirk是個心靈傢伙。他正走在自我的道路上,即使他自己不知道這一點。就像現在。

GT: 但到底是什麼意思呢?

GT: 還有如果我有時候根本聽不懂你說的話你又怎麼可能是我腦海創造的呢?

GT: 或者是那些你告訴我我不知道的事?就像關於我身在夢泡泡中?

GT: 我到底是要怎樣用我自己的腦中鬼dirk告訴我自己那些事!

TT: 誰說你不會在某程度上瞭解那些事?

GT: 我不認為我知道!

GT: 我從沒去研究過那些。

TT: 僕僮有很多尚未開發的潛力。

TT: 這職業幾乎就只有潛力,事實上。

TT: 但當他們終於發揮時,當心了。

TT: 再加上你是搞希望的?媽的,天哪。

TT: 我都已經開始怕你了,我甚至還不是真的呢。

Homestuck 著作權 屬於Andrew Hussie。這是由讀者所製作的非官方非營利目的翻譯版本。網站由 Blogger 技術提供
Homestuck繁體中文翻譯站 MSPA官方 | Homestuck是什麼 資源 | 關於 所有頁 | 目錄 | 搜尋 留言 | 加入或幫助 | 翻譯組