Homestuck繁體中文翻譯站 MSPA官方 | Homestuck是什麼 資源 | 關於 所有頁 | 目錄 | 搜尋 留言 | 加入或幫助 | 翻譯組
==>



GT: 好的兄弟她來了安靜點!

TT: 我知道。

GT: 噢天。呃呃呃呃...

TT: 你他媽看我要幹麻?

TT: 跟她說說話,傻瓜。

GT: 好我會啦我會你別再讓我分心了!你能稍微閃邊點嗎?

TT: 噢我的天哪。好啦。

GT: 您好!歡迎!呃...

GT: 別介意他他只是我最好的朋友的大腦複製人。我知道這聽起來很瘋狂。嘿。

TT: 兄弟,她根本無法看到或聽到我。

TT: 你在讓自己出醜。

GT: 等等她不能?你為什麼不告訴我!!!你根本在把我擺爛。

TT: 我不知道,我猜我沒想到你一見到女孩就會神經崩潰。

GT: 我以為你顯然該知道這種事情,因為你就是我的大腦

TT: 該死的,你能不能就冷點靜然後去追你他媽的鬼馬子?

GT: 你一直跟我講話我是要怎樣冷點靜這真是太令人不安了!!!!!

TT: 你現在是完全在丟自己臉,老兄。你在跟空氣說話。

TT: 天哪,我開始為蜘蛛鬼魂感到抱歉了。看看她,她變得很不自在。

GT: 噓噓噓噓閉嘴我沒辦法思考

TT: 你怎麼會這麼遜,我不管我是不是你的憑空想像,我受不了這屁事了。

TT: 要是你再不他媽的整理好自己然後趕快對這死太空妖女採取行動,我就要瞎搞你的大腦皮質讓你來個夢中勃起。

GT: 噢天你怎麼敢!!!!!!!!

TT: 你不覺得我會?

GT: 不拜託拜託拜託不要讓我勃起DIRK!!!

TT: 抱歉了Jake。計劃已經上路。

TT: 下一站,勃起城。

GT: 所以計劃一直都是這個???

GT: 讓我勃起???

TT: 而且你

TT: ...

TT: ...

TT: ...

TT: ...

TT: 有了。


GT: 你幹他媽的!

GT: 噢...

GT: 噢哈哈虛驚一場我懂了這很有趣嘛!

GT: 我覺得你根本滿嘴狗屎!

GT: 你是在唬爛你根本沒有辦法給我一個幻想中的勃起!

TT: Jake,拜託。

TT: juggalo黨的成員不是唯一能搭大帳篷的人。

GT: 那隨便你吧!給我快樂的一天!

GT: 我已經準備好了。你以為我會害怕嗎?我會像個男人一樣正面接下你的勃起魔法!

GT: 我一點都不害臊!我會抬頭挺胸又驕傲的站在這個美麗的外星人面前!

GT: 使出你的殺招吧混蛋!!!!!

TT: 這太蠢了。

TT: 你失去理智了。而且還是被你自己的腦子搞的。

TT: 我真看不下去,我要走了。

GT: 嗯太好了總算擺脫這個愛諷刺的嬉皮混蛋胡說八道我要說的就是這些!

TT: 我很好奇傑克現在怎麼了。

GT: 什麼?

GT: 我是說......什麼?傑克是誰?

TT: 去跟女孩聊聊,好嗎?

TT: 你有一些災情要拯救。

Homestuck 著作權 屬於Andrew Hussie。這是由讀者所製作的非官方非營利目的翻譯版本。網站由 Blogger 技術提供
Homestuck繁體中文翻譯站 MSPA官方 | Homestuck是什麼 資源 | 關於 所有頁 | 目錄 | 搜尋 留言 | 加入或幫助 | 翻譯組